研究员如何提高翻译水平

中国侨网6月10日电 据美国《侨报》报道,美国罗格斯大学的一项研究显示,华裔老人通过学习语言、使用美国本土媒体以及与本地居民的交往等方式,能让他们更快适应新的文化环境,减少与成年子女的文化差异,保护他们的认知能力。

研究员如何提高翻译水平

据新闻网站Patch报道,这项研究发表在《老龄化和心理健康》期刊上,是首批探索美国华裔老人的代际家庭、文化适应和认知能力之间的关系的研究之一。
研究人员调查了2900名60岁以上华裔,他们都至少有一个孩子,并且参与过PINE研究,这是一项针对华裔老人的流行病学研究。研究分析了华裔老人文化适应的3个方面:语言、媒体的使用以及种族社会关系,以及这3个方面如何与情景记忆、工作记忆和处理速度相对应,这些都是随着年龄增长而会逐渐下降的认知能力。
研究人员发现,那些英语水平更高、使用美国媒体更频繁且与华人社区以外的人有联系的人,在认知方面有更好的表现。
这一研究的首席研究员、罗格斯大学护理学院助理教授李梦婷(Mengting Li,音译)说:“一种可能的解释是,提高英语水平与学习过程有关,这可能会刺激记忆和相关的认知功能。熟练掌握英语还能提高社交能力,也有助于保持认知能力。”
李梦婷还说,使用美国媒体可以通过处理和存储信息来改善认知能力。而且,这些华裔老人从美国媒体获得的知识也可以弥合他们和年轻一代之间的差距,从而减少家庭里的摩擦。
李梦婷表示,这些研究结果可以用来设计干预措施,通过提高英语能力、使用美国媒体以及加强社交网络等手段来保护华裔老人的认知能力,特别是对那些家庭摩擦较多的老人来说更是如此,有助于他们的健康老龄化。这些发现也可能适用于美国其他有文化和语言障碍、因文化差异而导致代际关系冲突的少数族裔老龄移民。
李梦婷说:“对华裔老人来说,重视自己的传统文化很重要。而与此同时,他们可以努力适应新社区的文化,这是在移民背景下促进健康的认知老化的一种方式。这项研究只是考察了适应接受他们的社区的文化在保持认知功能中的作用,未来的研究还应该着眼于保持传统文化对认知健康的影响。”

本站部分内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。 如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规等内容,请举报!一经查实,本站将立刻删除。
本站部分内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。

如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规等内容,请<举报!一经查实,本站将立刻删除。