哈尼是哪个国家的语言,茶源之乡的哈尼阿卡人

茶源之乡的哈尼阿卡人

大山深处的寨子

茶,山野最神奇的一片树叶,被人类发现之后,从此登堂入室,成为改变世界的一种特殊植物。

中国是茶之故乡,云南是世界茶源之地。哈尼人沿着横断山脉的江河从西北一带迁徙至云南,他们发现了茶叶的妙用和独特香气,从而也嬗变成一个爱茶、种茶、饮茶的民族。据史书记载,哈尼先民最早的居住地之一,是西双版纳勐海县格朗和乡。相传,南糯古茶山垦种茶树始于三国时期,茶种、栽培技术为蜀国宰相诸葛亮南征时所传授,距今1700多年;到唐代南诏时期,仅南糯山一村栽培利用的茶树面积就超过万亩。至今,定居南糯山的哈尼族已经有59代,他们把古茶种植加工发扬光大,成为云南普洱茶之乡的一个“重镇”,格朗和也赢得了“茶源之乡”的美誉。

茶源之乡的哈尼阿卡人

当地一位艺名叫野山的著名演唱艺术家

在各地的哈尼族中,普遍流传着这样一个创世神话:传说远古时候,天地间莽莽苍苍,唯有一个名叫“它鹏然夏阿玛”的女人,她躺在一棵大树下入睡,一阵风吹来,竟然受孕产下了人类,也产下24种飞禽走兽,这当然是一个传说,在民间这样的传说家喻户晓。树,特别是茶树因此成为哈尼人崇敬的图腾。神话传说虽是虚幻的故事,但也可以从中窥视其真实的一面。事实上,在上千年的岁月中,哈尼人已经形成了地种到哪里,茶树就植到哪里的习惯。据有关专家的研究,从哀牢山西北部的镇沅古茶树到勐海贺松的大茶王,从无量山及普洱茶山箐的大茶树到南糯山人工栽培的古茶树和大茶园,不仅反映了哈尼族茶叶种植的传播历史,同时也是古代哈尼族迁徙的一条路线。

茶源之乡的哈尼阿卡人

云雾高山出好茶。南糯山山高谷深、植被茂密,常处于云雾笼罩之中,是大叶种茶树生长的最佳环境,具有“香气高,苦味淡,甜味重”的特点,茶叶品质极佳,从古至今就是澜沧江下游流域西岸著名的古茶山。南糯山以其800年栽培型古茶王树有力地证明了“中国是茶树的原产地,也是最早开发利用茶树的国家”。千百年来,哈尼人对南糯山的古茶树倍加珍爱,在保护利用的同时,又不断新植、改造,使之发展永续。如今,仅南糯山茶叶年产量就达800多吨,已经成为“云南古茶第一寨”和“云南第一产茶大寨”,哈尼人也因此走上了脱贫致富之路。

茶源之乡的哈尼阿卡人

妇女喜欢打绑腿,小腿缠裹护腿比穿长裤凉快,且能起到保护作用,同时也是一种文化符号。

从1954年著名植物学家蔡希陶到南糯山考察,确定一株栽培型树龄800年以上“古茶树王”,到1990年佛教领袖赵朴初专程来到南糯山参茶;从1951年云南省茶叶研究所落户南糯山,到如今的最新发展成果,无不见证了阿卡人与茶的深挚情缘。

国际学术界习惯用“哈尼/阿卡人”指代中国滇南西双版纳及周边国家的哈尼群体。作为哈尼族的一个支系,僾尼人国际上称为“阿卡”,自称“雅尼”,全称“阿卡卡米纠阿谷”,直译为“相隔距离比较远的人”;意译为在迁徙中打头阵,因而与大部队相隔距离比较远的那部分人。他们认为“雅尼”是其先祖的名字,所以也自称“雅尼”。

阿卡人是当地除傣族以外的第二大主体民族,总人口70万左右,分布在中国、缅甸、老挝、泰国、越南毗邻的数万平方公里的原始森林中。其中,中国境内西双版纳州哈尼族人口20万左右,主要分布在景洪市景哈乡、勐龙镇、勐罕镇、嘎洒镇、勐海县格朗和哈尼族乡、西定哈尼族布朗族乡、布朗山布朗族乡、勐腊县关累镇、勐捧镇等地。

茶源之乡的哈尼阿卡人

格朗和哈尼族乡位于勐海县东南部。哈尼语“格朗和”意为“福分大的寨子”。乡辖南糯山、苏湖、帕宫、帕真、帕沙5个村民委员会,75个村民小组,77个自然村。全乡18000余人,哈尼族就有15000人左右。格朗和是典型的高原山地,海拔最高2196米、最低600米,属南亚热带季风气候;由于地形复杂,海拔高差大,垂直立体气候明显,有“隔山不同天”之说。全乡总面积312平方公里,其中,耕地5万余亩,其余都是苍茫的原始森林,古老的野生茶树就在其间。

茶源之乡的哈尼阿卡人

缤纷的服饰和优雅的仪态,使格朗和的女人远远看去恰似一只蝴蝶。

茶源之乡的哈尼阿卡人

哈尼阿卡人世世代代与森林和茶树相依为命,茶既是他们的日常用品,也是他们思想情感交流的重要媒介。在哈尼族村寨,我们随处可以寻见茶的踪影,男方到女方家提亲,茶是必不可少的礼物;女儿出嫁,在父母的陪嫁中更少不了茶,这一习俗就是一种无声的语言告诉女儿,今后的日子就像饮茶一样,先苦涩后回甘,余味悠长。

茶源之乡的哈尼阿卡人

茶源之乡的哈尼阿卡人

烤茶是阿卡人居家日常生活方式

“嘎汤帕”是阿卡人的新年,是一年当中最重要最隆重的节日,热情好客的阿卡人欢聚一堂,载歌载舞,杀猪宰牛,置办丰盛的年饭,祭祀茶祖茶神,喜迎八方宾客,共庆新年佳节。可以说,茶已经融入哈尼人的血液和生命之中,成为他们的生活史、文化史和心灵史。

茶源之乡的哈尼阿卡人

祭茶祖。每年都要按照祖传最高礼仪,举行庄严的祭祀茶祖仪式,以此表达对茶的感恩。

茶源之乡的哈尼阿卡人

嘎汤帕节日表演中表现茶神崇拜的舞蹈。

这些用哈尼人的茶事与民俗写就的人类文明史,正是世界文化遗产的重要组成部分。借用联合国教科文组织总干事伊琳娜·博科娃的说法,在讨论文化遗产时,“我们不只是在谈论石头树木和建筑。我们讨论的是价值、身份认同和归属感。”

茶源之乡的哈尼阿卡人

茶用它的清香野趣陪伴着一个民族生息发展的漫长旅程,让艰辛的旅途多了几分温馨和诗意。每天清晨醒来,睁开眼睛,看见的是这种诗歌的意境。哈尼阿卡人的茶园,也就是在这云雾涌动的森林里。

本站部分内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。 如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规等内容,请举报!一经查实,本站将立刻删除。
本站部分内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。

如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规等内容,请<举报!一经查实,本站将立刻删除。