可以日语怎么说(日语要怎么学)

日语里为什么常出现「ている」?是表示进行吗?

日语里「ている」出现频率确实很高,某些情况下有点像英语里泛用的「-ing」,在许多场合直接用基本形也不是不可以,只是加上「ている」的表达更加自然。

就比如在汉语中,说“这些天我一直工作”别人也能理解,但更多时候我们听到含义类似的表述是“这些天我一直都在工作”之类。

不过,「ている」在句中的作用,并不能简单用“进行”来概括。

初学日语时,很多人最先接触到「ている」就是表示某个动作正在进行,于是每当在句中碰到「ている」「ています」这样的形式,第一反应就是按“进行体”来理解。然而,真正表示“进行”的情况,实际上只占一小部分。

从动作“持续性”的角度,日语动词通常可分为以下几类:

  • 继续动词,表示“持续一段时间”的动作。这类动词加上「ている」常表示动作正在进行。例如「食べる、飲む、読む、書く」
  • 瞬间动词,表示“瞬间达成”的状态变化。这类动词加上「ている」常表示动作完成结果。例如「行く、来る、始まる、終わる」
  • 状态动词,表示“不限时间”的某种常态。这类动词一般不能加「ている」来使用。例如「ある、いる、できる、分かる」
  • 第四种动词,也表状态,含义类似形容词。这类动词一般不用基本形,经常加「ている」。例如「似る、優れる、富る、溢れる」

最容易混淆的主要是前两种。

「ている」接在“继续动词”之后时,经常相当于“进行体”。例如

“他在喝清酒”

  • 彼は酒を飲んでいる
  • he is drinking sake

“他在吃晚饭”

  • 彼は晩ご飯を食べている
  • he is having dinner

「ている」接在“瞬间动词”之后时,有时相当于“完成体”。例如

“她去日本了”(说话时她已经到了日本)

  • 彼女は日本に行っている
  • she has gone to Japan(and she is in Japan)

“她昨天就来学校了”(说话时她仍然在学校)

  • 彼女は昨日から学校に来ている
  • she has come to school since yesterday
  • she has been at school since yesterday

这种情况下,日语「ている」和英语「be+现在分词」差别很大,后者接在某些“瞬间动词”尾部,表示的是“将要”做的事情。例如

  • I am going to school 表示“我将要去上学”
  • goldfish is dying 表示“金鱼要死了”

而日语「金魚は死んでいる」则表示“金鱼(已经)死了”。

此外,「ている」还有其它很多用法,也不能理解为“动作正在进行”。

比如,某些动词加「ている」,可以表示“经历”。

“他三年前去了日本”

  • 彼は3年前に日本へ行っている
  • he went to Japan three years ago

“她学过两年日语”

  • 彼女は2年間日本語を勉強している
  • she has studied Japanese for two years

有时,某些动词加「ている」,可以表示“习惯”。

“他每天早晨七点起床”

  • 彼は毎朝7時に起きている
  • he gets up at seven every morning

“她每天用英语写日记”

  • 彼女は毎日英語で日記を書いている
  • she writes a diary every day in English

当「ている」加在前面说到的“第四种动词”后面时,通常就是单纯表示状态。

“这很像我的故乡”

  • 私の故郷にとても似ている
  • it is very similar to my hometown

“这个国家盛产煤炭”

  • この国は石炭に富んている
  • この国は石炭に恵まれている
  • this country is rich in coal
本站部分内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。 如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规等内容,请举报!一经查实,本站将立刻删除。
本站部分内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。

如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规等内容,请<举报!一经查实,本站将立刻删除。